Monday, February 4, 2019

Bài học. Thứ Hai ngày 4 tháng 2, năm 2019

Trường Bộ Kinh - Dìgha Nikàya
Giảng Sư: TT Tuệ Siêu
GIÁO TRÌNH TRƯỜNG BỘ KINH  HƯỚNG DẪN BÀI HỌC NGÀY 4/2/2019 
33. Kinh Phúng tụng (Sangìti sutta)

 
PHÁP BA CHI phần 3.34

xliii) Lại ba tuệ khác: Tư sanh tuệ, văn sanh tuệ, tu sanh tuệ (aparāpi tisso paññā — cintāmayā paññā, sutamayā paññā, bhāvanāmayā paññā).

Tuệ - paññā – trong bài học nầy mang ý nghĩa phổ thông là sự hiểu biết chân xác.
Trí tuệ đến từ suy tư - cintāmayā paññā – là sự hiểu biết do suy nghiệm cá nhân.
Trí tuệ đến từ học hỏi - sutamayā paññā – là sự hiểu biết do hấp thụ từ sách vỡ, thầy dạy hay nghe thấy.
Trí tuệ đến từ sự tu tập - bhāvanāmayā paññā – là sự hiểu biết do tự thân chứng nghiệm với sự quán chiếu tu tập đặc biệt là thiền tứ niệm xứ.
Trong Phật pháp khi đề cập đến tri thức không đơn thuần từ suy tư hay tiếp thu từ bên ngoài. “Khi tâm đặt đúng hướng thì có thể chọc thủng vô minh” là Phật ngôn chỉ cho vai trò của chánh niệm. Với sự ghi nhận bằng niệm định hành giả có thể thắp sáng ngọn đèn tuệ với sự hiểu biết chân thực nhất. Đây là điều mà rất khó tìm thấy ở ngoài Phật pháp.
Nguyên văn sớ giải:
cintāmayādīsu ayaṁ vitthāro — “tattha katamā cintāmayā paññā? yogavihitesu vā kammāyatanesu yogavihitesu vā sippāyatanesu yogavihitesu vā vijjāṭṭhānesu kammassakataṁ vā saccānulomikaṁ vā rūpaṁ aniccanti vā ... pe ... viññāṇaṁ aniccanti vā yaṁ evarūpaṁ anulomikaṁ khantiṁ diṭṭhiṁ ruciṁ muttiṁ pekkhaṁ dhammanijjhānakkhantiṁ parato asutvā paṭilabhati, ayaṁ vuccati cintāmayā paññā. tattha katamā sutamayā paññā? yogavihitesu vā kammāyatanesu ... pe ... dhammanijjhānakkhantiṁ parato sutvā paṭilabhati, ayaṁ vuccati sutamayā paññā. (tattha katamā bhāvanāmayā paññā?) sabbāpi samāpannassa paññā bhāvanāmayā paññā”ti.
CHÁNH KINH
10. Này các Hiền giả, có ba pháp được Thế Tôn chơn chánh giảng dạy, vị đã biết, đã thấy, bậc A-la-hán, Chánh Ðẳng Giác. Ở đây, mọi người cần phải cùng nhau tụng đọc, không có tranh luận, để phạm hạnh này được trường tồn, được duy trì lâu ngày, vì hạnh phúc cho chúng sanh, vì an lạc cho chúng sanh, vì lòng thương tưởng cho đời, vì lợi ích, vì hạnh phúc, vì an lạc cho chư Thiên và loài Người.
Thế nào là ba pháp?
……………………………..
xliii) Lại ba tuệ khác: Tư sanh tuệ, văn sanh tuệ, tu sanh tuệ (aparāpi tisso paññā — cintāmayā paññā, sutamayā paññā, bhāvanāmayā paññā).



ÌI Thảo Luận: TT Giác Đẳng điều hành

Thảo luận  1. Một người đặt nặng về sự tự học có hẳn nghiêng về trí tư? - TT Tuệ Siêu

Thảo luận 2. Suy nghĩ hiểu biết dựa trên cơ sở những gì đã nghe có còn gọi là văn huệ? - TT Tuệ Siêu

Thảo luận 3. Người Phật tử thường vào lớp Phật Pháp Buddhadhamma để học hỏi về Phật pháp thì trí tuệ đó có gọi là trí tu? - TT Tuệ Siêu

Thảo luận 7. Có chăng trường hợp loại trí nầy làm chướng ngại cho loại trí kia? (thí dụ “những con mọt sách” thường khó phát triển tuệ tu) - TT Tuệ Siêu


 Thảo luận 4. Trí tuệ do thực nghiệm có hẳn là trí tu? - TT Tuệ Siêu

Thảo luận 6. Khả năng tự mình giác ngộ của chư Phật độc giác, toàn giác có liên quan gì tới trí tư? - ĐĐ Pháp Tín

Thảo luận 5. Ba loại trí có sanh khởi theo khuynh hướng bản thân? - ĐĐ Nguyên Thông

Thảo luận 8. TT Giác Đẳng đúc kết phần thảo luận


 III Trắc Nghiệm

No comments:

Post a Comment